FAQ
Domande Frequenti sul Doppiaggio e sui Corsi
Benvenuto nella sezione FAQ di Professione Doppiaggio.
Qui trovi risposte rapide, chiare e mobile-friendly alle domande più comuni su corsi, modalità, ammissioni, lezioni e studio del doppiaggio.
- Serve esperienza per iscriversi ai corsi?
- A che età ci si può iscrivere?
- Come funziona l’ammissione?
- I corsi sono tutti in presenza?
- Quante persone ci sono in una classe?
- Le lezioni si svolgono davvero in una sala di doppiaggio?
- Chi sono i docenti?
- Che ruolo ha il Direttore di Doppiaggio?
- Quanto dura un corso professionale?
- Si ottiene un attestato?
- Come posso prepararmi prima di iniziare?
- Sono previsti recuperi se salto una lezione?
- Posso assistere come uditore?
- È necessario conoscere la dizione?
- È possibile pagare a rate?
- Cosa devo portare a lezione?
- I corsi sono aperti anche a chi non vive a Roma o Milano?
- Le lezioni sono individuali?
- Quanto conta la voce nel doppiaggio?
Serve esperienza per iscriversi ai corsi?
No. I nostri corsi sono progettati per essere accessibili anche a chi parte da zero, purché motivato e pronto a impegnarsi.
Durante le lezioni si lavora in modo guidato, con un percorso progressivo.
A che età ci si può iscrivere?
L’età minima consigliata è solitamente 15 anni.
Non esistono limiti massimi: ciò che conta è la disponibilità a studiare, ascoltare e migliorarsi.
Come funziona l’ammissione?
Dopo aver compilato il form, lo staff ti ricontatta e può essere richiesto un breve colloquio preliminare per verificare motivazione e aspettative.
In caso di esito positivo, ti verrà riservato il posto.
I corsi sono tutti in presenza?
Sì. Il doppiaggio è un lavoro tecnico e interpretativo che richiede presenza fisica in sala, davanti a leggìo, microfono e film.
Per questo motivo tutti i corsi sono al 100% in presenza.
Quante persone ci sono in una classe?
I posti sono limitati (massimo 15 posti) per garantire a ciascun allievo tempo al microfono, qualità delle esercitazioni e attenzione individuale.
Le lezioni si svolgono davvero in una sala di doppiaggio?
Sì. Le lezioni si svolgono in sale professionali, come la 3Cycle a Roma, utilizzate quotidianamente per doppiaggio, post-produzione e sound design e Compagnia del Cinema a Milano.
Gli allievi lavorano davanti al leggìo, al microfono e sul film, come nelle sessioni reali.
Chi sono i docenti?
Direttori di Doppiaggio e Doppiatori professionisti.
Che ruolo ha il Direttore di Doppiaggio?
È il professionista che:
- sceglie le voci più adatte ai personaggi
- dirige l’interpretazione
- cura sync, ritmo e qualità finale
- coordina gli attori/doppiatori in sala
È il “regista” della versione italiana dell’opera.
Quanto dura un corso professionale?
Il corso professionale di Roma è strutturato in 30 lezioni, quello di Milano in 26 lezioni a cadenza regolare, generalmente con formula “sabati alterni”.
Si ottiene un attestato?
Sì, al termine del percorso viene rilasciato un attestato di partecipazione.
Nel doppiaggio, però, sono le competenze e la credibilità in sala a fare realmente la differenza.
Come posso prepararmi prima di iniziare?
Leggere molto ad alta voce, lavorare sulla dizione, osservare scene doppiate confrontandole con gli originali e ascoltare attentamente le performance dei professionisti.
Sono previsti recuperi se salto una lezione?
I recuperi non sono garantiti in quanto le lezioni sono uniche, ma in alcuni casi è possibile concordare alternative con la segreteria, a seconda della disponibilità.
Posso assistere come uditore?
Per garantire privacy, concentrazione e qualità del lavoro, le lezioni non prevedono la presenza di uditori esterni.
È necessario conoscere la dizione?
Non è obbligatorio partire con una dizione perfetta.
Durante il percorso viene costantemente curata e migliorata attraverso esercizi pratici.
È possibile pagare a rate?
Sì. Le modalità vengono spiegate durante il primo contatto con la segreteria.
Cosa devo portare a lezione?
Solo te stesso, puntualità e voglia di lavorare.
Il resto — copioni, microfoni, leggìo e sala — è già predisposto.
I corsi sono aperti anche a chi non vive a Roma o Milano?
Sì. Molti allievi vengono da altre regioni e seguono la formula “sabati alterni” proprio per poter organizzare le trasferte.
Le lezioni sono individuali?
No, sono di gruppo, ma con lavoro al microfono organizzato in turni per garantire a tutti il tempo necessario.
Quanto conta la voce nel doppiaggio?
Meno di quanto si pensi.
Nel doppiaggio conta soprattutto la recitazione, la credibilità emotiva e la capacità di rispettare ritmo e intenzioni dell’attore originale.
Vuoi iniziare il tuo percorso nel doppiaggio professionale?
Compila il form e ricevi subito tutte le informazioni sulla prossima sessione.
